儿时记忆。应该是和父亲一起看的。当年《钢铁是怎样炼成的》这本书,真是如饥似渴地一口气读完。
《钢铁是怎样炼成的》。看得热血沸腾,想重读。“如果有人对你说——保尔·柯察金放弃了武器或者是死去了,别相信,那是谣言。”
就不该看这部,本来以为是原版,结果是译制😭
这部著作太棒了,电影没有拍出原著的感觉,可能更适合拍成电视剧吧。有一部电视剧——这里的黎明静悄悄——特别好,很难忘!
群众生活是美的,但那只是在文学中,不是现实
在现在这个娱乐至上资本至上的时代,这个老电影面临着失传的危险很早以前我下载过一个黑白版的因为我的失误没能凑完整后来想找下集结果找不到了因为56网转为私有化这个电影再也无法凑齐
一个时代的回忆,年少时代的偶像,理想主义革命战士,根据奥斯特洛夫斯基《钢铁是怎样炼成的》改编而成,片尾一段经典独白升华了主题——“人最宝贵的是生命,它给予我们只有一次。人的一生应该这样度过:当他回首往事时不因虚度年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞耻。这样在他临死的时候就能够说:‘我已把我整个的生命和全部精力都献给了世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。’”主演瓦西里·兰诺沃依简直太帅了,简直像是从书里面走出来的,完全符合我对保尔的想象,而且他后来还演过《安娜.卡列尼娜》中的贵族军官渥伦斯基。
《保尔·柯察金》(1957版)。这是《钢铁是怎样练成的》评价最高的改编版本,虽然还是太短,但史诗气概还是有的,有的镜头构图很牛。故事够完整,可以说是满分改编了。
片尾独白太经典了,对反动势力和革命道路上艰难险阻充满蔑视的眼神与嘴角那一丝轻笑,这是一种超脱了个人理想与诉求的大无畏精神;正是这种精神,激励着无数后来者,前赴后继忘我的投身到共产主义事业中去。这种电影,看不到精细的雕琢,看的是粗粝的风骨。
因为知道了兰诺沃伊去世的消息来复习童年看过的电影,依然被保尔打动,依然相信。片中保尔和原作者奥斯特洛夫斯基都是乌克兰人,看看现在的乌克兰,看看苏联的下场和现在俄罗斯的处境。先辈的牺牲和奋斗被背叛被忘记时,惩罚也就不远了。
乌克兰把苏军雕像拆了,锤子砸在了雕像上,砸雕像的是工人,我听的很清楚,那敲击声,是给乌克兰钉上棺材盖的声音,工人拿着微薄的工资离开了
保尔柯察金是我的童年。犹记得在前排卫生所的营房前,我看《钢铁是怎样炼成的》的小人书:犹记得翻家里的旧书,找到那本砖头一样厚的五十年代出版的繁体字旧小说《钢铁是怎样炼成的》,让我一发不可收如饥似渴地阅读;犹记得银幕上的异常英俊的保尔柯察金的大特写,说了一句经典台词,直接把我帅晕。
“我的整个生命和全部精力,都已经献给世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。”补
这是部黑白片,记得小时候和爸爸一起看的。拍得真好,我居然看哭了。真的那么小就会因为战争传记的故事哭,可见的这故事有多好。
史上最帅的保尔
苏联名著改编
是一个比较成功的改编。原著里的精髓都拍出来了。长春电影制片厂配音版本。
《保尔·柯察金》又名《钢铁是怎样炼成的》,《钢铁是怎样炼成的》又名《来自共产主义996的福报》~
我记得有个人格外憎恨保尔柯察金。
踏着弹雨编织的烈火,走出一个,一个铮铮作响,铮铮作响的布尔什维克。