配音版找不到第五集,只好看原版不懂俄语趣味大减。
我找到的只有两集...
无论是讲述的形式还是对原著细节的重视度(比如街上那个台球厅的招牌画)还有音乐摄影,这样的电视剧都再也不会有了。苏联人真的就是会在故事中突然插入一幅幅空镜头,细雨湖边的白马也好,大片摇曳的燕麦丛也好,每到这种瞬间,就会被猛击心脏一锤头。
天啊。。如果不是要排话剧。。你打死我。。我也不想看这种大部头剧的啊。。
[国语配音]已看:果戈理《死魂灵》译制片
神作!
果戈理之于文学,就好比布努埃尔之于电影,各自领域里无出其右的讽刺大师。
十分忠實原著,沒有逃出去以后的劇情真可惜
这部电影拍的时间比较古老了,但是把小说里的大概意思都演出来了,这就是俄国那个时候的一部众生相啊,小城里的地主,官僚跃然纸上,人物都很鲜明,尤其是那个闻名世界的吝啬鬼泼留希金!
果戈理真是牛逼,小说构思有很多令人叫绝的地方,有一个好的构思,完成这么一部作品也是很了不起。
穿插着作者的抒情议论,看得头疼🤦🏻♂️看来得补原著了
Gogol'smasterfullyfunny,sympathetic,satiricandsadcommentaryonprovinciallifeinRussiaintheearlyeighteenthcentury.MusicbyAlfredSchnittke